MIBAC Radio SPIDERWEB by Eccetera Produzioni Audio, STV DDB Milan

The Radio ad titled SPIDERWEB was done by Eccetera Produzioni Audio, STV DDB Milan advertising agencies for subbrand: Italian Museum Promotion (brand: MIBAC) in Italy. It was released in Aug 2010.

MIBAC: SPIDERWEB

Media
Released
August 2010
Posted
August 2010
Market
Creative Director
Creative Director
Account Supervisor

Credits & Description:

Category: Best Scriptwriting

Advertiser: MIBAC (MINISTRY OF CULTURE & HERITAGE)

Product/Service: ITALIAN MUSEUM PROMOTION

Agency: DDB

Executive Creative Director: Luca Albanese/Francesco Taddeucci

Creative Director: Francesco Taddeucci

Scriptwriter: Francesco Taddeucci

Agency Producer: Francesca Regali

Account Supervisor: Antonia Carla Cammarano

Advertiser's Supervisor: Mario Resca

Production Company: ECCETERA PRODUZIONI AUDIO, Milan, ITALY

Director: Josè Bagnarelli

Producer: Sabina Feneri

Sound Studio: Eccetera

Sound Engineer: Marco Vaccaro/Luca Sensi/Marco Fazzini

Date of First Appearance: Jan 1 1900 12:00AM

Entrant Company: DDB, Milan, ITALY



Full script of the ad IN ENGLISH, REGARDLESS OF THE ORIGINAL LANGUAGE OF THE AD

SFX: Tape being played

FVO: Museè D’Escargot.

'Child With Papillon': it’s a spider web and you can see it on the ceiling, right hand corner.

Destroyed several times during cleaning hours, this work of art mysteriously keep appearing in some visitor’s living rooms.

The artist in 1947 left behind everything to completely dedicate himself to art.

SFX: Tape deteriorates and snaps

ANN: When you go abroad, you don’t miss a single museum. Do the same here in Italy.
Campaign sponsored by the Italian Heritage and Culture Ministry, Presidence of the Cabinet.



Full script of the ad in the original language

SFX: Nastro in riproduzione

FVO: Museè D’Escargot.

'Bambino Con Papillon': si tratta di una ragnatela che potete vedere sul soffitto, nell’angolo a destra.

Più volte distrutta durante le pulizie, l’opera continua misteriosamente a riapparire nei salotti di alcuni visitatori.

L’artista nel ‘47 ha lasciato tutto per dedicarsi all’arte.

SFX: Il nastro si deteriora e scatta

ANN: Quando vai all’estero non ti perdi un museo. Fai lo stesso anche in Italia.
Campagna del Ministero per i beni e le attività culturali, Presidenza del Consiglio dei Ministri.



Brief Explanation

Brief: Many Italians are more inclined to visit museums when they are abroad. But when these same people are in Italy, they rarely visit the museums in their own or other Italian cities.

The aim of the communication is to encourage these Italians to rediscover their own country's artistic heritage.